公募/コンテスト/コンペ情報なら「Koubo」

柚木麻子『ナイルパーチの女子会』英語版が世界ベストセラーに

タグ
記事・ブログ・投稿
報道発表
左:『ナイルパーチの女子会』(文春文庫)右:イギリス版およびアメリカ版(プレスリリースより)

『BUTTER』に続き英語版『Hooked』が海外で大ヒット

世界累計100万部を突破した『BUTTER』で大きな注目を集めている柚木麻子さんの作品『ナイルパーチの女子会』(文春文庫)の英訳版『Hooked』(訳:ポリー・バートンさん)が3月に刊行されました。英米での部数はすでに23万部を超えるベストセラーとなっており、海外で急速に注目を集めています。

女性の友情を描いた傑作が海外で共感を呼ぶ

丸の内の大手商社に勤めるキャリアウーマン・志村栄利子と、人気主婦ブログを運営する丸尾翔子。二人は同性の友達がいないというコンプレックスから急速に親しくなりますが、やがて思わぬ方向へ関係が進んでいきます。女性同士の友情と、それぞれが抱える家庭や職場での役割規範を鋭く描いた本作は、第28回(2015年)山本周五郎賞と第3回(2016年)高校生直木賞をW受賞しています。『BUTTER』よりも前に書かれた作品ですが、英語圏における柚木さんの2作目として高い評価を得ています。

紀伊國屋書店で日英リバーシブルカバー版を先行販売

英語版の刊行を記念し、紀伊國屋書店グループで『ナイルパーチの女子会』の日英リバーシブルカバー仕様の文庫本が4月23日(木)頃から順次入荷予定です。店舗によって発売日が異なりますのでご注意ください。作中で重要な意味を持つ熱帯魚「ナイルパーチ」がモチーフの英語版表紙を使用したデザインで、日本語版とは対照的な色彩が特徴です。

著者からのコメント

柚木麻子さんは次のようにコメントしています。『BUTTER』がそうだったように本作も、日本とどう違う読まれ方をするのか、どこが共通の感覚なのか、いまからちょっぴり怖く、たのしみでもあります。現在、17ヵ国で翻訳刊行が決定しており、世界中での展開が期待されています。

出典: https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000955.000043732.html