本屋大賞受賞作家ビネの最新作『遠近法』6月29日発売


ローラン・ビネの最新翻訳小説『遠近法』が発売
『HHhH──プラハ、1942年』で本屋大賞翻訳部門を受賞したフランスの作家ローラン・ビネの最新作『遠近法』が本日6月29日に発売された。高橋啓訳による同作は、海外文学セレクションシリーズの単行本として刊行されている。
ルネサンス・フィレンツェを舞台とした歴史ミステリ
舞台は16世紀のイタリア・フィレンツェのルネサンス期。マニエリスムの画家ヤコポ・ダ・ポントルモが、10年以上かけて描き続けていたサン・ロレンツォ聖堂のフレスコ画の前で槌で殴打され、鑽で胸を刺されて殺害される事件が起きた。フィレンツェ公コジモ・デ・メディチは、信を置く画家で建築家で美術史家のヴァザーリに事件の解明を依頼する。ヴァザーリはローマのサン・ピエトロ大聖堂の建設に携わるミケランジェロに書状を送り、助言を求めた。
176通の手紙で紡ぎ出される陰謀劇
本作の最大の特徴は、176通の手紙のみで全体が構成された書簡体ミステリという点である。ヴァザーリとミケランジェロをはじめ、フランス王妃カトリーヌ・ド・メディシスやフランス軍元帥ピエロ・ストロッツィなど、実在の歴史上の人物たちのあいだで行き来する手紙から、事件の概要や推移、そして真相が浮かび上がってくる。ヨーロッパを舞台に繰り広げられた陰謀劇と恋愛劇が、毎回語りに趣向を凝らすビネならではの手法で描かれている。
ビネの代表作と受賞歴
ビネは1972年フランス・パリ生まれ。『HHhH──プラハ、1942年』でゴンクール賞最優秀新人賞を受賞し、日本でも本屋大賞・翻訳小説部門第1位に輝いた。『言語の七番目の機能』ではアンテラリエ賞とFnac小説大賞、『文明交錯』ではアカデミー・フランセーズ小説大賞を受賞するなど、現代フランス文学界を牽引する存在となっている。
書誌情報
『遠近法』はローラン・ビネ著、高橋啓訳で、海外文学セレクション(東京創元社)から単行本として刊行されている。四六判上製、290ページ、ISBN978-4-488-01695-1、Cコード:C0097。装画はブロンズィーノ「マリア・デ・メディチの肖像」ウフィツィ美術館蔵他を使用し、装幀は柳川貴代が担当している。
出典: https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000260.000009527.html