2026年 韓国文学翻訳コンテスト



- 締切日
- 2026年4月20日(月)
- 主催者
- 駐大阪韓国文化院
- 賞
- 10万円相当のギフト券
- 応募資格
- ・日本在住の方(国籍・年齢不問) ・翻訳作品の出版実績がない方 ・本コンテストを含む他の韓国語翻訳コンテスト等で最上位(最優秀賞、優勝、大賞など)を受賞したことがない方
AIおすすめ
この評価およびコメントは生成AIによるもので、公募ガイド社の見解を示すものではありません。内容の正確性は保証できかねますので、応募の際は必ず主催者サイトをご確認ください。
韓国文学の翻訳に興味がある方には、駐大阪韓国文化院主催のこのコンテストは魅力的かもしれません。応募資格が比較的広く、翻訳の腕試しに最適な機会がありそうです。賞金も魅力的で、翻訳のスキルを試す良いチャンスかもしれません。
大阪韓国文化院は、翻訳を通じて韓国文学の魅力を知っていただくために、韓国語学習者の皆様を対象とする「2026年 韓国文学翻訳コンテスト」を開催いたします。 韓国語を学んでいる方や翻訳に興味のある方は、ぜひチャレンジしてみてください。 たくさんの皆様のご応募をお待ちしております。
- 募集内容
- ◆課題作品◆ HP記載の作品の指定範囲から一つを選んでご応募ください。 ※翻訳言語:韓国語→日本語 ※タイトルと本文(指定範囲)を両方翻訳してください。なお、本大会では、書名と作品名は同一の訳題を使用してください。
- 作品規定
- 応募規定および注意事項 ・ご応募は個人の翻訳に限ります。(複数名での共同翻訳は不可) ・第三者やAI・アプリなどの機械による翻訳・監修であることが判明した場合、応募は無効となります。結果発表後に判明した場合も、受賞は無効となり副賞などはすべて返還していただきます。 (単語や慣用句などの単なる検索は問題ございません。文章単位での機械による翻訳を禁止とさせていただきます。) ・個人情報については個人情報保護法に沿った適切な管理を行います。なお、本コンテストを通じて入手した個人情報は、本コンテスト以外の目的には使用いたしません。 ・受賞者(6月初旬発表)は、なるべく6月20日(土)に大阪韓国文化院にて開催予定の授賞式にご参加ください。 ※往復交通費提供(詳細は受賞者の方に個別にご連絡いたします)
- 応募方法/応募先
- Googleフォームでご提出ください。 一度提出された書類等は一切返却できませんのでご了承ください。 1.Googleフォームの場合 ・下記のURLをクリックし、必要事項をご記入の上、原稿データを添付してください。 ・URL:https://forms.gle/PAF63SWhYEgwtw5u9 2.メールの場合 ※Googleフォームが利用できない場合のみ ・申込書(ダウンロードclick!)と原稿データをご提出ください。 ・提出先:korean@k-culture.jp 【応募原稿データ】 ・Wordファイル ・ファイル名:応募範囲_お名前 例) 134p~145p_山田花子.docx ・A4サイズ / 横書き / 11ポイント / MS明朝 ・左右に1.5cm以上の余白で作成し、ページ下中央にページ番号を挿入してください。 ・ページ制限なし ・タイトルと本文(指定範囲)を両方翻訳してください。なお、本大会では、書名と作品名は同一の訳題を使用してください。 ・原稿には翻訳者の氏名を記入しないでください。 ・Wordのコメント機能は使用しないでください。審査の際、すべて削除いたします。
- 応募時の会員登録
- 不要
- 募集期間
- 2026年2月4日(水)00:00 ~ 2026年4月20日(月)23:59
- 応募資格
- ・日本在住の方(国籍・年齢不問) ・翻訳作品の出版実績がない方 ・本コンテストを含む他の韓国語翻訳コンテスト等で最上位(最優秀賞、優勝、大賞など)を受賞したことがない方
- 賞
- 最優秀賞 賞状・副賞 (10万円相当のギフト券) 1名 優秀賞 賞状・副賞 (5万円相当のギフト券) 2名 奨励賞 賞状・副賞 (2万円相当のギフト券) 3名
- 結果発表
- 2026年6月上旬 2026年6月初旬に大阪韓国文化院ホームページにて発表予定
- 諸権利
- 詳細は主催者WEBサイトを参照
出典:https://k-culture.jp/info_news_view.php?number=3301
コンテストの趣旨がより明確に伝わるよう、公式サイトの画像を一部引用させていただくケースがございます。掲載をご希望でない場合は、お問い合わせフォームよりお申し付けください。