この公募は締切済みです
あなたの考えた“I Love You”の訳し方を募集します。
- 締切日
- 2017年3月31日(金)
- 主催者
- 有限会社雷鳥社
- 賞
- 図書カード10000円+「恋」と「本」にまつわる書籍10冊セット
- 応募資格
- 資格不問
かつて、夏目漱石が“I Love You”を「月が綺麗ですね」と訳したという都市伝説があります。 この話が本当かどうか定かではありませんが、「夏目漱石ならそんなことを言ってもおかしくない」と誰もが思ったからこそ、この話は語り継がれているのでしょう。 作家はいわば、言葉を扱うプロ。彼らは様々な形で愛を表現します。 『I Love Youの訳し方』では、そんな100人の作家たちの作品から、100通りの愛の表現を集めています。 そして、この本を手に取っていただいた方々にも、思い思いの“I Love You”が浮かんだのではないでしょうか。 人の数だけ、表現の形があります。 バレンタインは過ぎてしまいましたが、ホワイトデー、卒業式と、想いを伝えるイベントはまだまだあります。 この機会に、ぜひ、あなたなりの“I Love You”の訳し方を考えてみませんか?
- 募集内容
- 詳細は主催者WEBサイトを参照
- 応募方法/応募先
- 詳細は主催者WEBサイトを参照
- 応募時の会員登録
- 不要
- 募集期間
- 2017年3月3日(金) ~ 2017年3月31日(金)
- 応募資格
- 資格不問
出典:http://www.raichosha.co.jp/love/
コンテストの趣旨がより明確に伝わるよう、公式サイトの画像を一部引用させていただくケースがございます。掲載をご希望でない場合は、お問い合わせフォームよりお申し付けください。